El PSdeG asegura que Rueda “desprecia profundamente” el gallego

La portavoz de Lengua del Grupo Socialista, Silvia Longueira, acusó al presidente de la Xunta de demostrar que “desprecia profundamente el gallego” después de llevar 17 años detrás de las políticas en contra de la lengua que la situaron “en caída libre”. Longueira presentó una Interpelación en el Pleno del Parlamento en la que acusó al conselleiro de Cultura de haber paralizado los trabajos del pacto por la lengua, ya que después de dos años “no tenemos nada”.
La responsable socialista les reclamó que reactiven el trabajo de las Comisiones constituidas en aquel proceso para “terminar con el proceso y decirnos lo que van a hacer” para revertir 17 años de políticas dañinas contra la lengua y la cultura gallegas. En este sentido, acusó al PP y al gobierno gallego de “buscar un problema donde no existía” después de haberse envuelto en la bandera de Galicia Bilingüe en la campaña de 2009.
Longueira aprovechó el primer Pleno del Parlamento después del Día de las Letras Gallegas para presentar una iniciativa en la que acusó al PP de estar detrás de la “caída libre del uso de la lengua, de la cultura gallega y del hecho diferencial que supone tener una lengua propia”. Señaló a los diputados y diputadas de aquel partido de sentarse en la Cámara autonómica para “hacer de barrera” para rechazar todas las propuestas a favor del gallego, igual que frenan el reconocimiento del gallego en Europa.
Criticó que sostengan a un gobierno que invierte apenas seis euros por gallego en política lingüística frente a los 30 euros que invierte Cataluña y los 99 que invierte el País Vasco, lo que señaló que supone “datos demoledores sobre el gallego y el sector cultural que lo rodea”. En este sentido, apuntó al uso de la TVG y de la Radio Galega como “órganos de propaganda del PP” cuando deberían ser herramientas para la gestión de la información del país y la divulgación y proyección del gallego.
La parlamentaria socialista reivindicó el trabajo del gobierno presidido por Emilio Pérez Touriño, que situó al gallego “en el lugar que le correspondía” mientras Rueda se situaba detrás de las pancartas en contra de la lengua.
Longueira puso como ejemplo el trabajo del Instituto da Lingua Galega, constituido en 1971 y que fue “fundamental” para la normalización lingüística después de la Transición, la presencia del gallego en la enseñanza, la profesionalización de la filología gallega y la creación de una base científica moderna para la lengua. Criticó la falta de interés científico de la Xunta por la lengua gallega, malogrando el impacto económico.
Silvia Longueira presentó además una pregunta oral en el Pleno del Parlamento de hoy en la que le reclamó al conselleiro de Cultura que confirme cuanto antes la cofinanciación del programa de desarrollo de la IA en gallego que está financiando el Estado. Longueira recordó que la secretaria de Estado de Digitalización e IA del Estado ha confirmado la continuidad de este proyecto, y le reclamó a la Xunta que confirme ya su participación como ya hicieron otros gobiernos como Valencia o el País Vasco.
Destacó la importancia estratégica que tiene garantizar el entrenamiento de la IA en gallego, un compromiso que comenzó asumiendo la USC a través del Proyecto Nós, que recibió 2 millones de euros del Perte del Estado, y que posteriormente fue incorporado al Proyecto Alia a nivel estatal con 1,4 millones de euros adicionales. Recordó que el gobierno gallego aportó en su día 600.000 euros, pero “estamos esperando por la continuidad futura y no sabemos nada más de lo que van a hacer”.